5 situaciones en las que necesitarás traducción simultánea a distancia

La traducción simultánea a distancia se ha convertido hoy en día en un servicio más que necesario teniendo en cuenta la situación actual a causa del coronavirus. Y es que, muchos de los viajes de trabajo este año han sido suprimidos a causa del cierre de fronteras, así como a las restricciones de acceso en cada país. Ahora bien, este servicio resulta muy útil también en otros muchos casos, como vamos a ver en este artículo. Y es que la traducción simultánea a la distancia nos ofrece la posibilidad de conectar con el mundo sin necesidad de conocer el idioma. En este artículo te explicamos 5 situaciones en las que suele ser necesario hacer uso de los servicios de la traducción a la distancia. ¡Sigue leyendo para más información!

Situaciones especiales a causa del coronavirus

Como explicábamos, el coronavirus ha modificado muchas de las citas o eventos anuales que teníamos programados o que se desarrollan de manera periódica. Ello ha dado lugar a que estos se realicen de manera online a través de diferentes plataformas, como Zoom, Webex, Meet, Teams, GoToMeeting, GoToWebinar, ClickMeeting… Las traducciones simultáneas se han vuelto imprescindibles en situaciones como los consejos de administración de una empresa, las reuniones de corta y larga duración, estrategias de venta, cursos, presentaciones, congresos internacionales y demás. Una de las empresas especializadas en ofrecer este servicio a través de las diferentes plataformas es Sentamans. Esta agencia de traductores e intérpretes ofrece una traducción simultánea a la distancia de inglés, francés, alemán, italiano, portugués y catalán/valenciano, entre otras. Además, se adapta a las plataformas específicas de comunicación propias de cada empresa que contrata sus servicios.

Reuniones de trabajo

Las reuniones de trabajo son una de las situaciones más frecuentes en las cuales suele ser necesaria la contratación de los servicios de traducción simultánea a la distancia. Sobre todo, en las grandes empresas con sedes en diferentes países. Por ejemplo, cuando se reúne el consejo administrativo. Pero también, las reuniones de trabajo con los clientes internacionales —algo que ya ocurría antes de la etapa de cuarentena—. Y es que gracias a internet y a los servicios de traducción simultánea a la distancia es posible comunicarse con los clientes o socios internacionales evitando los desplazamientos —al menos durante los primeros contactos—.

Webinars educativos

Los webinars, también conocidos como conferencias web o conferencias en línea, son utilizados para participar en sesiones en tiempo real a través de internet en las cuales participan varios usuarios. Los webinars educativos se han popularizado mucho en los últimos años, con una mayor presencia en las universidades en línea. Ahora bien, a raíz de la pandemia estos formatos se han vuelto todavía más recurrentes para llevar a cabo las clases online de las diferentes instituciones y en los distintos niveles académicos. El webinar se ha convertido, también, en una opción muy recomendada para la realización de curos y talleres. Estos últimos, por lo general, suelen tener un coste y suele ser necesario el registro para poder acceder a ellos. Tanto en los cursos, como en los talleres dedicados a un público internacional suele ser necesario la contratación de un servicio de traducción simultánea a la distancia. Hay muchas universidades o centros privados que ofrecen traducción simultánea para sus alumnos extranjeros.

Ventas a grandes empresas

No es necesario ser una gran empresa para poder vender tus productos a una gran firma con alcance global o a una empresa internacional. Ahora bien, es importante desarrollar una buena estrategia para poder convencer a los compradores de que tu producto vale la pena. En esos casos, habrá que trabajar adecuadamente tu presentación, pero también invertir en comunicación y asegurarse de que el mensaje llega adecuadamente. Lo mejor, en caso de no conocer el idioma del país de destino, será contar con la ayuda de un traductor que te ayude a comunicarte con ellos. El servicio de traducción simultánea online te permitirá informar a los compradores de cuáles son las características de tu producto y hacerlo en el idioma de destino. Esta acción suele ser requerida tanto por pequeños empresarios, como por grandes empresas y resulta muy efectiva. Además, garantiza que no habrá problemas de comunicación en un futuro, puesto que se cuentan con los medios suficientes para poder comunicarse entre ambos países.

Congresos internacionales online y grandes presentaciones

Los congresos internacionales están organizados para que puedan ser seguidos por muchas personas de manera online. Estos, por lo general, se realizan en inglés, ahora bien, dependiendo del país en el cual, será necesario contar con los servicios de traducción simultánea a distancia. Las presentaciones de productos por parte de grandes empresas suelen requerir también el servicio de traducción simultánea a distancia. Empresas como Apple, Microsoft o las de automoción suelen contar con este servicio al presentar al mundo sus últimas novedades y las características específicas de cada uno de los productos.